Цифровые потери в коммуникации при переходе от «общения» к «передаче информации»

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.33910/2687-0215-2019-1-2-331-336

Ключевые слова:

информация, сообщение, цифровая коммуникация, коммуникационные потери, информатизация, цифровизация

Аннотация

Статья посвящена проблемам коммуникации в цифровую эпоху. Цифровизация, преобразование информации в цифровую форму и одновременно внедрение современных технологий в любые сферы жизни общества противопоставляется информатизации, формированию оптимальных условий удовлетворения информационных потребностей пользователей за счет применения соответствующих технологий. Разница между ними в том, что в первом случае система может делать выбор за человека, а во втором она лишь помогает человеку, упрощая процесс освоения и применения культурных и языковых кодов. Одно из следствий цифровизации автор видит в изменении самого понятия коммуникации: это уже не «общение», а «обмен информацией», что зафиксировано в словарях лингвистических терминов.

Автор рассматривает инструментальность, преоб-ладающую над коммуникативностью, как источник таких проблем, как гибридизация письменных и устных форм; сокращение и свертывание речи под влиянием текстинга; потеря смысла при аудировании; разрыв формы и содержания языкового знака; появление слов-стикеров, указывающих на объекты, действия и эмоции; выбор слов с меньшим набором сем в значении; замена словесных знаков и знаков препинания иконическими знаками (смайлами и эмодзи) и др. В качестве иллюстраций используются примеры текстов и диалогов, полученные методом включенного наблюдения, а также тексты из корпуса деловых писем. Анализ материала позволяет автору прийти к выводу: мозг современного человека работает как Т9. При этом из всего репертуара языковых средств выбираются наиболее частотные, входящие в поверхностный слой активного лексикона, грамматикона и прагматикона говорящего и отвечающие доминирующему, «шлягерному» стандарту речи.

Библиографические ссылки

ЛИТЕРАТУРА

Азимов, Э. Г., Щукин, А. Н. (2009) Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 446 с.

Апель, К.-О. (2001) Априори коммуникативного сообщества и основания этики. В кн.: К- О. Апель. Трансформация философии. М.: Логос, с. 263–335.

Вежливый человек — какой он? Качества вежливого человека. человека. (2016) ФБ.ру, 25 марта. [Электронный ресурс]. URL: http://fb.ru/article/238132/vejlivyiy-chelovek---kakoy-on-kachestva-vejlivogo-cheloveka (дата обращения 31.07.19).

Липина, О. (2018) Чем отличается информатизация от цифровизации? Ru.Ka, 17 августа. [Электронный ресурс]. URL: http://ryazankray.ru/2018/08/17 (дата обращения 31.07.19).

Луман, Н. (1994) Понятие общества. В кн.: А. О. Бороноев (ред.). Проблемы теоретической социологии. СПб.: Петрополис, с. 25–42.

Мешкова, Л. Н. (2012) Текстинг как явление современной культуры. Известия Пензенского государственного педагогического университета им. В. Г. Белинского, 27: 49–53.

Милеева, М. Н., Кривоногова, О. А. (2011) Текстинг в условиях мобильной коммуникации. Известия высших учебных заведений. Серия «Гуманитарные науки», 2 (1): 65–68.

Саакян, Л. Н. (2016) Новые медиа: язык СМИ и социальных сетей. Русский язык за рубежом, 4 (257): 93–99.

Савруцкая, Е. П. (2012) Проблемы коммуникации в контексте социокультурной реальности информационного общества. Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского, 1 (3): 132–137.

Северская, О. И. (2018a) Каким должен быть школьный словарь паронимов? В кн.: Динамика языковых и культурных процессов в современной России. Вып. 6. СПб.: Общество преподавателей русского языка и литературы, с. 506–511.

Северская, О. И. (2018b) Орфографические нормы сквозь призму паронимии и сходнозвучия. В кн.: Л. А. Вербицкая, С. И. Богданов, С. В. Друговейко-Должанская и др. (ред.). Языковая норма. Виды и проблемы: материалы V международного педагогического форума (Сочи, Россия, 3–4 декабря 2018 г.). СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, с. 191–200.

Северская, О. И., Селезнева, Л. В. (2019) Эффективная бизнес-коммуникация. «Волшебные таблетки» для деловых людей. М.: Эксмо, 410 с.

Хабермас, Ю. (2000) Моральное сознание и коммуникативное действие. СПб.: Наука, 377 с.

Ярцева, В. Н. (ред.). (1990) Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 685 с.

REFERENCES

Apel, K.-O. (2001) Apriori kommunikativnogo soobshchestva i osnovaniya etiki. In.: K.-O. Apel. Transformation der Philosophie [Transformation of philosophy]. Moscow: Logos Publ., pp. 263–335. (In Russian)

Azimov, E. G., Shchukin, A. N. (2009) Novyj slovar’ metodicheskikh terminov i ponyatij (teoriya i praktika obucheniya yazykam). Moscow: IKAR Publ., 446 p. (In Russian)

Habermas, Jü. (2000) Moralbewusstsein und Kommunikatives Handeln. Saint Petersburg: Nauka Publ., 377 p. (In Russian)

Lipina, O. (2018) Chem otlichaetsya informatizatsiya ot tsifrovizatsii? Ru.Ka, 17 August. [Online]. Available at: http://ryazankray.ru/2018/08/17 (accessed 31.07.19). (In Russian)

Luhmann, N. (1994) Ponyatie obshchestva. In.: A. O. Boronoev (ed.). Problemy teoreticheskoj sotsiologii. Saint Petersburg: Petropolis Publ., pp. 25–42. (In Russian)

Meshkova, L. N. (2012) Teksting kak yavlenie sovremennoj kul’tury [Texting as a phenomenon of contemporary culture]. Izvestiya Penzenskogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta im. V. G. Belinskogo, 27: 49–53. (In Russian)

Mileeva, M. N., Krivonogova, O. A. (2011) Teksting v usloviyakh mobil’noj kommunikatsii. Izvestiya vysshikh uchebnykh zavedenij. Seriya “Gumanitarnye nauki”, 2 (1): 65–68. (In Russian)

Saakyan, L. N. (2016) Novye media: yazyk SMI i sotsial’nykh setej [New media: The language of the mass media and social networks]. Russkij yazyk za rubezhom — Russian Language Abroad, 4 (257): 93–99. (In Russian)

Savrutskaya, E. P. (2012) Problemy kommunikatsii v kontekste sotsiokul’turnoj real’nosti informatsionnogo obshchestva [The problems of communication in the context of sociocultural reality of the information society]. Vestnik Nizhegorodskogo universiteta im. N. I. Lobachevskogo — Vestnik of Lobachevsky University of Nizhni Novgorod, 1-3: 132–137. (In Russian)

Severskaya, O. I. (2018a) Kakim dolzhen byt’ shkol’nyj slovar’ paronimov? In: Dinamika yazykovykh i kul’turnykh protsessov v sovremennoj Rossii. Vol. 6. Saint Petersburg: Obshchestvo prepodavatelej russkogo yazyka i literatury Publ., pp. 506–511. (In Russian)

Severskaya, O. I. (2018b) Orfograficheskie normy skvoz’ prizmu paronimii i skhodnozvuchiya [Spelling norms through the prism of paronymy and euphony]. In: L. A. Verbitskaya, S. I. Bogdanov, S. V. Drugovejko- Dolzhanskaya et al. (ed.). Yazykovaya norma. Vidy i problemy: Materialy V mezhdunarodnogo pedagogicheskogo foruma (Sochi, Russia, 3–4 December 2018.). Saint Petersburg: Herzen State Pedagogical University of Russia Publ., pp. 191–200. (In Russian)

Severskaya, O. I., Selezneva, L. V. (2019) Effektivnaya biznes-kommunikatsiya. “Volshebnye tabletki” dlya delovykh lyudej. Moscow: Eksmo Publ., 410 p. (In Russian)

Vezhlivyj chelovek — kakoj on? Kachestva vezhlivogo cheloveka. FB.ru, 25 March. [Online]. Available at: http://fb.ru/article/238132/vejlivyiy-chelovek---kakoy-on-kachestva-vejlivogo-cheloveka (accessed 31.07.19).

Yartseva, V. N. (ed.). (1990) Lingvisticheskij entsiklopedicheskij slovar’. Moscow: Sovetskaya entsiklopediya Publ., 685 p. (In Russian)

Загрузки

Опубликован

02.10.2019

Выпуск

Раздел

Прикладная лингвистика